Вам нравится Норвегия?

Вы хотите почерпнуть что-то новое об этой замечательной стране?
Или Вы случайно попали сюда? В любом случае эта страница достойна Вашего внимания.


А.С. Касиян. «Россия и Норвегия, 1905—1914 гг.: становление дипломатических отношений»

Тот факт, что идея «русской угрозы» в Норвегии в конце XIX — начале XX вв. имела в основном шведское, а не норвежское происхождение, подтверждается, например, тем, что норвежские власти критиковали антирусские высказывания в печати. Так, вице-консул в Хаммерфесте Е. Попов в своей записке в Российскую миссию в Стокгольме от 17 августа 1902 г. обратил внимание императорского МИД на массу публикаций антирусского характера в местных и центральных норвежских газетах ("Finnmarken", "Vardoposten", "Aftenposten" и др.). Автор был всерьёз обеспокоен тем, что общественное мнение Норвегии заражено русофобией, которая отчасти поддерживалась торговыми и военными кругами норвежского общества. В то же время Е. Попов был убеждён, что антирусские настроения в Норвегии провоцировались шведской подозрительностью к политике властей Империи в Финляндии и стремлением Швеции использовать Россию в качестве «громоотвода» во внутреннем конфликте с Норвегией, а также происками английской и германской дипломатии. Единичные заверения членов норвежского правительства, например, Г. Кнудсена, о том, что России не нужен Финнмарк, этот «медвежий угол» Норвегии, поскольку взоры великой державы в прошлом, настоящем и будущем обращены на Восток, не могли изменить настроения тотальной подозрительности среди населения. Как заметил Е. Попов, «русских шпионов» норвежские (или шведские? — А.К.) власти видели повсюду. По его словам, даже «скромных, смирных и малограмотных» новгородских пильщиков, приезжавших на заработки в Соединённые Королевства и пользовавшихся топографическими картами, чтобы не заблудиться в малолюдной норвежской местности, принимали за переодетых русских офицеров и «произвольно» арестовывали.

Настороженность по отношению к российской экономической политике на Севере была заметна и в донесении норвежского консула в Архангельске Х.А. Фальсена. Он подозревал вновь назначенного генерал-губернатора H.A. Римского-Корсакова, излишне заинтересованного, по мнению консула, в развитии рыбных промыслов на Мурмане, в намерении нанести тем самым экономический ущерб соседнему Финнмарку Поскольку своим процветанием Северная Норвегия была во многом обязана поморской торговле, Х.А. Фальсен вполне обоснованно опасался, что возрождение самостоятельного мурманского рыболовства устранит зависимость северо-русского населения от импортной рыбы и лишит норвежцев относительно дешёвого зерна из России.

В независимой Норвегии, избавившейся от прямого влияния шведской русофобии, ситуация в целом улучшилась, хотя периодически возникали поводы для беспокойства. В своём донесении министру иностранных дел С.Д. Сазонову от 13 февраля 1911 г. секретарь русской Миссии в Христиании И.Г. Лорис-Меликов проанализировал подборку статей и заметок норвежских газет «Aftenposten» и «Morgenbladet» конца 1910 — начала 1911 гг. Чиновник был неприятно удивлён тем, что в центральной норвежской прессе с её обычной «сдержанностью», вызванной «мелким кругозором общественного мнения» и боязнью «скомпрометировать своё международное независимое положение», и потому игнорировавшей «подстрекательства шведской и английской печати», зазвучали антирусские нотки. По мнению И.Г. Лорис-Меликова, эти нетипичные для норвежской прессы статьи были инспирированы известным лингвистом профессором У. Броком, который истолковал нелицеприятные высказывания о норвежцах в националистически настроенной российской прессе в разгар дискуссии о судьбе Мурмана (см.: Глава 1, §3) как выражение официального мнения российского правительства. Согласно У. Броку, за локальными русско-норвежскими трениями на Севере скрывалась «русская угроза» всей Норвегии, что заставляло задуматься об оборонительном союзе со Швецией. В других похожих по стилю анонимных статьях говорилось об англо-норвежском и шведско-норвежском сотрудничестве перед лицом российской экспансии.

И.Г. Лорис-Меликов в разговоре с норвежским министром иностранных дел Ю. Иргенсом попросил утихомирить разбушевавшуюся прессу. Последний выразил своё сожаление по поводу «вздорных выпадов» в вышеуказанных газетах, объяснив их «влиянием иностранной прессы, в особенности шведской и английской». Кроме того, Ю. Иргенс подчеркнул, что российско-норвежские отношения традиционно были добрососедскими, а также с благодарностью вспомнил недавнее живое участие России в судьбе Норвегии (1905—1907 гг.). По замечанию И.Г. Лорис-Меликова, после этой беседы антирусский тон норвежских газет «сильно переменился», что могло быть как результатом внушения «сверху», так и самостоятельным «отрезвлением».

Ещё одним доказательством шведского происхождения норвежской русофобии может служить всплеск агрессивной антирусской пропаганды в Швеции после распада унии (1905 г). Возглавил нападки на Россию шведский путешественник, исследователь Сибири и Центральной Азии Свен Хедин, издавший в 1905 г. книгу под названием «Швеция и Великий Восток». После публикации его статьи антирусского характера на страницах лондонской газеты «Times» и появления её перевода в норвежской печати главным оппонентом С. Хедина выступил Ф. Нансен.

Другая брошюра С. Хедина «Слово предостережения» вызвала большой резонанс в дипломатических кругах России и Швеции и стала предметом особого рассмотрения в царском МИД. В начале февраля 1912 г. С.Д. Сазонов обратил внимание Русской Миссии в Стокгольме, а затем и самого Императора Николая II, на безвозмездно распространявшуюся в Швеции книгу, изданную тиражом в 420.000 экземпляров, в которой содержались «грубые нападки на Россию с целью возбудить против неё общественное мнение». Российский министр иностранных дел был искренне возмущён «в высшей степени неприличной выходкой» знаменитого путешественника, поскольку тот всегда встречал поддержку царского правительства в своей исследовательской деятельности (в общей сложности он побывал в России 16 раз) и выразил шведскому посланнику П.Х. Э. Брендстрёму своё «крайнее удивление и негодование» неблагодарностью С. Хедина. К секретной телеграмме от 15 февраля поверенному в делах в Стокгольме А.Н. Мясоедову С.Д. Сазонов приложил извлечения из брошюры, составленные российским консулом в северной Норвегии В. Березниковым.

<< Предыдущая страница   [1] ... [17] [18] [19] [20] [21][ 22 ] [23] [24] [25] [26] [27] [28] ...  [58]   Следующая страница >>